Redacción –  Aunque usted no sea pachuco, seguramente conoce algunas de estas expresiones que son muy utilizadas en el diario vivir de los costarricenses.

Los costarriqueñismos cuentan inclusive con su propio apartado para los «pachucos», el pachuquismo.

Así que, probablemente usted ha utilizado expresiones para saludar como: ¿Qué man?, ¿tuanis? Pura carnita Pura vida ¿Qué me tacuen? ¿Cómo le baila? ¡Diay que…! ¿Qué me diciembres, aquí en navidades? ¿Qué me tacuen, valochas? ¿Todo el destape? ¿De qué jugás vivazo? ¿Tuanis o casado? ¿Qué me dice cacho envuelto? ¿Cómo es que’s?

La jerga pachuca se utiliza para referirse a situaciones de todo tipo y expresa los más diversos contenidos.

Por ejemplo, puede aludir a las partes del cuerpo:

Cabeza: torre, jupa, calva, madre, pipa, coca loca, quiebra cocos, maceta, cebolla, chirimolla, anona.

Cabello: césped, melena, zacate, peluca, manteado.

Cara: jacha, tarro, jáquima.

Nalgas: chanchos, par de sapos, agarrados, tapas.

Estómago: salveque, panza, cloaquera.

Manos: manoplas, manijas, manosas, aletas, tierrosas.

Dedos: garras, dedales.

Pies: remos.

Piernas: patriarcas, corvas.

Ojos: silvines, pepas, guayabas.

Testículos: copitos, bolas, huevos.

Corazón: reloj.

Dientes: faja de tiros, macanas, dominó, cassette.

Boca: gaveta.

Piel. gabardina

Vámonos de fiesta

En un lenguaje como éste, no podían faltar las alusiones al licor y otros vicios menos aceptados. Probablemente usted es muy sano y en la vida se ha echado un «tapis», pero algo de lo que sigue va a entender:

Licor: agua’e sapo, cibrisa, chibrisa, tapirulo, los tranques.

Cerveza: birra, las frías, rabi, rubias.

Cigarros: blancos, cáncer, el tabaco, los coferres.

Marihuana: pitos, mota, monte, caca’e mono, la que resucite a Caperucita Roja, marilucha, los puros, la pambele, hierbabuena, María feliz, la que mató a King Kong, San Miguelito, trifásica, burucha, la mariloca, canabis, zoncha, borraja.

Y así puede uno referirse a algunas actividades divertidas:

Voy a un viajazo (salir a divertirse)

Voy a un dancing de moco (a una fiesta invitado por otro)

Me voy a tirar una cinta (al cine)

Vámonos al estuche (al estadio)

Fui a comerme una pista (a bailar)

Hay que apadrinar a los del barrio (apoyar a los amigos)

Me voy de vacas negras (de vacaciones)

Voy a ver las remolachas (al Saprissa)

¡Fuera tombos!

Frecuentemente, el lenguaje pachuco expresa oposición a la autoridad y crítica al comportamiento de ciertos sectores sociales.

Los ábrete sésamo, los cuarenta ladrones de Alí Babá (diputados)

El monogrande (presidente)

Tombos, sapos, monos, perros de gorila (policías)

Comilón, zopilote (sacerdote)

La banda de los pistoleros (políticos de turno)

Lo anterior no sorprende, porque es la manera de expresarse de grupos marginales, de personas que muchas veces viven en una realidad difícil y que dan conocer sus sentimientos frente a los que consideran causantes de su situación.

Y más de uno estará de acuerdo con ellos, dicho sea de paso.

Echandi Jiménez por la pista.

En la lengua está la imagen que el grupo tiene del mundo, cómo cree, siente y experimenta la realidad. Por eso, en el habla pachuca vemos muchos vocablos en torno a las drogas pero también expresiones de solidaridad por la amistad y el grupo.

Y, sobre todo, ingenio, picardía y conocimiento intuitivo de los artificios del lenguaje.

«Pero, como ya están cansados de tanto rollo, los convido a la soda, ahí a la vueltita. Don Guillermo: Bueno, ya llegamos, pasen. Mesera: ¿Qué van a pedir? Don Víctor: Para mí un petróleo con bastante sentimiento, un par de estacas con. vaselina y bandera. (La mesera traduce: “Sale café con azúcar, pan, mantequilla y gallo pinto”). Doña Nora: Un medio luto con tirantes (gallo pinto con macarrones). Pedro: Tráigame un pleito de negros con blancos, con un par de aplausos y un medio luto, mi reina. (Y la pobre mesera: ¡Gallo pinto, tortillas, café con leche!) Juancito: Yo tengo mucho filo, así que un zopilote con bastante carnaval, que no esté muy California. Páseme estacas y, si no hay, entonces aplausos (sopa con carne, no muy caliente, pan, tortillas) Don Guillermo: Ya se abusó este Juancito, me va a dejar piolin. Sólo voy a poder pedir un fresco de astronauta (de chan) o mejor un fresco municipal con lágrimas de esquimal (agua con hielo). Todos: Ahora sí, don Guillermo, a pagar ¡Caimantes montes, pájaras pintas con las piastras!»

Con información del sitio web: www.amigoencamino.com

1 COMENTARIO

  1. […] perpetrador. Inventa un “electrozapato” como arma para mujeres indefensas – Periodismo . com. ¿Qué tan "pachuco" es usted? Seguramente reconoce muchas de estas frases ticas » AMPren…. Redacción – Aunque usted no sea pachuco, seguramente conoce algunas de estas expresiones que […]

Comments are closed.